Поиск: πέσει
πέφτω Часть речи глагол
Слоги πέ - φτω
Переходность непереходный
| πρόσωπο | εξακολουθητικοί χρόνοι | συνοπτικοί χρόνοι |
|---|---|---|
| ενεστώτας | υποτακτική | |
| α' ενικο | πέφτω |
πέσω |
| β' ενικο | πέφτεις |
πέσεις |
| γ' ενικο | πέφτει |
πέσει |
| α' πληθυντικό | просторечие πέφτομε πέφτουμε |
диалектное πέσομε πέσουμε |
| β' πληθυντικό | πέφτετε |
πέσετε |
| γ' πληθυντικό | πέφτουν разговорное πέφτουνε |
πέσουν разговорное πέσουνε |
| παρατατικός | αόριστος | |
| α' ενικο | έπεφτα |
έπεσα |
| β' ενικο | έπεφτες |
έπεσες |
| γ' ενικο | έπεφτε |
έπεσε |
| α' πληθυντικό | πέφταμε |
πέσαμε |
| β' πληθυντικό | πέφτατε |
πέσατε |
| γ' πληθυντικό | έπεφταν разговорное πέφταν разговорное πέφτανε |
έπεσαν разговорное πέσαν разговорное πέσανε |
| προστακτική | ||
| γ' ενικο | πέφτε |
πέσε |
| γ' πληθυντικό | πέφτετε |
πέστε |
| μετοχή | ||
| πέφτοντας |
— | |
| απαρέμφατο | ||
| πέσει |
||
| Данные могут быть неточными. Таблица построена по шаблону. | ||
| πρόσωπο | εξακολουθητικοί χρόνοι | συνοπτικοί χρόνοι |
|---|---|---|
| ενεστώτας | υποτακτική | |
| α' ενικο | — | — |
| β' ενικο | — | — |
| γ' ενικο | — | — |
| α' πληθυντικό | — | — |
| β' πληθυντικό | — | — |
| γ' πληθυντικό | — | — |
| παρατατικός | αόριστος | |
| α' ενικο | — | — |
| β' ενικο | — | — |
| γ' ενικο | — | — |
| α' πληθυντικό | — | — |
| β' πληθυντικό | — | — |
| γ' πληθυντικό | — | — |
| προστακτική | ||
| γ' ενικο | — | — |
| γ' πληθυντικό | — | — |
| μετοχή | ||
| — | πεσμένος |
|
| απαρέμφατο | ||
| — | ||
| Данные могут быть неточными. Таблица построена по шаблону. | ||
| падать, валиться | |
|
πέφτω ανάσκελα |
упасть навзничь |
|
Έπεσε λιπόθυμος (νεκρός). |
Он упал в обморок (замертво). |
|
Σκόνταψα και έπεσα. |
Я споткнулся и упал. |
| падать, выпадать (об осадках, о волосах и т. п.) | |
|
πέφτει βροχή (χιόνι) |
идет дождь (снег) |
|
πέφτουν τα φύλλα |
падают листья |
| предаваться (чему-либо) | |
| впадать (в какое-либо состояние) | |
|
πέφτω σε απελπισία πέφτω σε απόγνωση |
впадать в отчаяние предаваться отчаянию |
|
πέφτω σε δυσμένεια (σφάλμα) |
впадать в немилость (ошибку) |
| бросаться, кидаться (куда-либо) | |
|
πέφτω στο νερό |
бросаться в воду |
| попасть, очутиться, оказаться | |
|
πέφτω σε ενέδρα (παγίδα) |
попасть в засаду (ловушку) |
|
πέφτω στα χέρια κάποιου |
попасть в чьи-либо руки оказаться в чьих-либо руках |
|
πέφτω στα νύχια κάποιου |
попадать к кому-либо в лапы стать чьей-либо жертвой |
|
πέφτω σε καλά (κακά) χέρια |
попадать в хорошие (плохие) руки |
| попадать (в цель) | |
| падать, снижаться, понижаться | |
|
οι τιμές πέφτουν |
цены падают |
|
η θερμοκρασία πέφτει |
температура падает |
| опускаться (о светилах и т. п.) | |
|
Ο ήλιος έπεσε στη θάλασσα. |
Солнце село за море. |
|
έπεσε ομίχλη |
опустился туман |
|
πέφτει το σκοτάδι |
надвигается темнота темнеет |
| пасть (в бою) | |
|
Πέφτω στο πεδίο της μάχης. |
Пасть на поле брани. |
| сдаться, покориться (кому-либо/чему-либо) | |
| пасть (о правительстве и т. п.) | |
|
το φρούριο έπεσε |
крепость пала |
| утихать, стихать | |
| ослабевать | |
|
ο αέρας έπεσε |
ветер стих |
|
Έπεσε πολύ ο πατέρας. |
Отец сильно сдал. |
| приходиться, выпадать | |
|
Του έπεσε το λαχείο. |
Он выиграл. Ему выпал выигрыш. |
|
Μας έπεσε στη λοταρία ένα ψυγείο. |
Мы выиграли в лотерею холодильник. |
|
η γιορτή πέφτει την Παρασκευή |
праздник приходится на пятницу |
|
Λίγα πέφτουνε στον καθένα μας. |
Немного приходится на каждого. |
|
Τι μού πέφτει στο μερτικό μού. |
Что выпало на мою долю? |
| бросаться, нападать | |
|
Πέσαν απάνω μας. |
Они набросились на нас. |
| обрушиваться | |
|
πέφτει επιδημία |
вспыхивает эпидемия |
| рушиться, рухнуть | |
| разг. родиться | |
|
Της έπεσε το παιδί στούς εφτά μήνες. |
У нее родился семимесячный ребенок. Она родила семимесячного ребенка. |
|
πέφτει το ηθικό μού |
падать духом |
|
πέφτω επάνω σε κάτι |
натыкаться на что-либо |
|
πέφτω να κοιμηθώ |
ложиться спать |
|
πέφτω άρρωστος πέφτω στο κρεββάτι πέφτω στα ρούχα |
слечь в постель заболеть |
|
πέφτω με το κεφάλι |
внезапно серьезно заболеть слечь |
|
πέφτω έξω |
прям., перен. садиться на мель дать маху ошибаться |
|
Πέφτω έξω στούς υπολογισμούς μού. |
Просчитаться. |
|
πέφτω σε σφάλμα πέφτω σε παράπτωμα |
проштрафиться |
|
πέφτω θύμα |
пасть жертвой |
|
είμαι πεσμένος μπρούμυτα |
лежать ничком |
|
πέφτω στα γόνατα κάποιου |
падать кому-либо в ноги умолять кого-либо |
|
πέφτω στο στόμα κάποιου πέφτω στη γλώσσα κάποιου |
попасться кому-либо на язычок |
|
πέφτω στα μάτια κάποιου πέφτω από τα μάτια κάποιου |
упасть в чьих-либо глазах |
|
πέφτει χρήμα |
на это идет уйма средств здесь дело пахнет подкупом |
|
Πέφτει ξύλο. |
Они дерутся. |
|
η υπόληψη του έπεσε |
его репутация погибла |
|
πέφτει η μύτη μού |
вешать нос |
|
πέφτουν τα μούτρα μού |
виновато опускать голову |
|
Πέφτω και στη φωτιά γιά σένα. |
Я за тебя готов в огонь и в воду. |
|
Πέφτω απ' το κακό στο χειρότερο. |
Попадать из огня да в полымя. |
|
Δέν σού πέφτει λόγος. |
Ты помалкивай. Без тебя обойдется. |
|
Πολύ σού πέφτει! Βαρύ σού πέφτει! |
Это не по тебе! Кишка тонка! |
|
πέφτω με τα μούτρα σε κάτι πέφτω με το κεφάλι σε κάτι |
уйти с головой в какие-либо дела |
|
Πέφτουν τα φτερά μού. |
У меня руки опускаются. |
|
πέφτουν κορμιά |
гибнут люди |
|
πέφτουν κεφάλια |
летят головы |
|
πέφτουν τουφεκιές πέφτουν πιστολιές |
слышны выстрелы идет перестрелка |
|
Η πόλη πέφτει λίγο δυτικότερα. |
Город находится немного западнее. |
|
Έπεσε γρήγορα αυτό το θεατρικό του έργο. |
Эта пьеса быстро сошла со сцены. |
|
πέφτω δίπλα |
причаливать перен. подъезжать (к кому-либо) |